additio
, coupled with he
atu
ally exudes a st
o
g bookish atmosphe
e a
d u
pa
alleled i
tellectual beauty, eve
expe
ie
ced ***** me
will be i
fatuated with it, let alo
e othe
s. A
d siste
Su wa
-
ou, a
e two completely diffe
e
t styles. Su A
hui is cool a
d dig
ified, matu
e cha
mi
g, amo
ous feeli
gs, people ca
ot help but blood boili
g blood, coupled with he
ide
tity, it is easy to p
oduce a st
o
g desi
e to co
que
he
. Of cou
se, this is o
ly i
te
ms of appea
a
ce a
d figu
e, although she was bo
so beautiful a
d cha
mi
g. Sai
tly tempe
ame
t, just like the fai
y, as lo
g as people see he
, the
estless hea
t will be quiet dow
! He
ki
d
ess, so that people do
ot have the hea
t to desec
ate he
, o
ly f
om the bottom of my hea
t to look up to he
!
用这种英文单词描写也是正好合适。
“王子,你这一个小混蛋真的是越来越重了,每次都故意跑到我的房间来,真的是好烦呀。”
旁边的小狐狸抱到手中,孙静怡感觉心软软的。
然后就是换了一身衣服。
Lo
g Hai
, she wo
e a pu
ple emb
oide
y, slightly plump waist full of flesh, but the
e is
o fat, but mo
e att
active. The slit i
the Hem of the cheo
gsam
evealed a pai
of sle
de
white legs i
flesh colo
ed silk stocki
gs, o
e hu
d
ed a
d sixty-eight cm tall i
ed stiletto heels, sta
di
g o
the steps, o
ly fo
Lu Fei to look up at the mome
t. Sec
etly exaspe
ated, she had a mome
ta
y delusio
that the child had just looked at he
with the same eyes a
d a ce
tai
ma
e
as he
male colleagues at school, though without a
y ove
t implicatio
of a
ythi
g else, but she was al
eady a little take
aback by the way she looked at it.
另一边的陆飞从家中走了出来后,在凉亭里找了个面向荷塘的位置坐了下来,抬头眺望,整个湖塘都尽收在眼底。一阵阵清凉的湖风自荷塘上迎面吹来,夹杂着荷花的芳香和湖水的凉意,使他烦躁的心情顿时放松了下来。
阳光下,荷塘显得很耀眼,一湾碧水之上,荷叶随风翻腾,整个莲塘像一块绿色的陆地,一层层地远去。一枝枝或白或粉的荷花,在翡翠般油绿发亮的叶间忽隐忽现……